Ít ai biết bà Lê Thị Thu Hằng vốn là dân học tiếng Nga, chuyên Hà Nội - Amsterdam "đời đầu". Bà bén duyên với ngành ngoại giao từ năm 1996.
21 năm trong ngành, người phát ngôn Bộ Ngoại giao Lê Thị Thu Hằng quá quen thuộc với nhiều thế hệ phóng viên trong và ngoài nước.
Ít ai biết bà Lê Thị Thu Hằng vốn là dân học tiếng Nga, chuyên Hà Nội - Amsterdam "đời đầu". Bà tốt nghiệp khoa phiên dịch tiếng Nga của trường ĐH Ngoại ngữ Hà Nội (nay là trường ĐH Hà Nội) năm 1994.
Bà bén duyên với ngành ngoại giao từ năm 1996, công tác tại Vụ Thông tin báo chí và từng được bổ nhiệm làm Phó vụ trưởng vụ này.
Từ tháng 5/2001 - 12/2004, bà làm tùy viên tại Đại sứ quán Việt Nam tại Nga.
Đến đầu năm 2012, bà bắt đầu nhiệm kỳ làm Tham tán Công sứ - người thứ hai của Đại sứ quán Việt Nam tại Vương quốc Liên hiệp Anh và Bắc Ireland.
Sau nhiệm kỳ tại Anh, tháng 10/2015, bà về nước và được bổ nhiệm là quyền Vụ trưởng Vụ Thông tin văn hoá, Ủy ban Nhà nước về người Việt Nam ở nước ngoài và sau đó làm Vụ trưởng vụ này từ tháng 6/2016.
Bà được bổ nhiệm làm người phát ngôn Bộ Ngoại giao, thay ông Lê Hải Bình được phân công làm Phó GĐ Học viện Ngoại giao.
Làm việc với bà, phóng viên đều ấn tượng vì nữ phát ngôn viên là người gần gũi báo chí với phong thái nhà ngoại giao chuyên nghiệp.
Đặc thù nghề đòi hỏi phải di chuyển liên tục trong và ngoài nước, tuy nhiên, bà đúc rút "tôi vẫn thích những chuyến công tác trong nước vì có nhiều cảnh quan rất đẹp".
Những ngày này, việc chuẩn bị cho Tuần lễ cấp cao APEC 2017 tại Đà Nẵng vào giai đoạn nước rút, phòng làm việc của bà tại số 7 Chu Văn An sáng đèn đến tối khuya.
Dù bận rộn, nhưng ở nữ phát ngôn luôn toát lên nguồn năng lượng trẻ, nhiệt huyết, trách nhiệm và phong thái bản lĩnh, sắc sảo.
Hình ảnh trong công việc và trong đời thường của nữ phát ngôn viên Bộ Ngoại giao:
Theo VNN